论文标题
Sprint:多模式传输的性能和可扩展互操作性的语义
SPRINT: Semantics for PerfoRmant and scalable INteroperability of multimodal Transport
论文作者
论文摘要
互操作性是一个长期以来的挑战,降低了移动系统的数字化以及提供全面的移动性服务。本文介绍了Sprint项目(用于表演的语义和多模式运输的可扩展性互操作性),这是Shift2Rail IP4工作计划的组成部分,以应对挑战。它介绍了概念体系结构并描述了互操作性框架(如果)的示威者的实现,该解决方案旨在在两个方向上支持移动性领域中的服务化:从旅行申请的角度来看,IF提供了语义上的ICT的语义上的ICT摘要抽象,这些分布式ICT资源由服务提供商提供的分布式ICT的分布式ICT,从而使它们从操作方面进行了损失,并从操作中互相交流,并跨越了“机械性”或“跨性别的跨性别交流”和“跨性别的交流”。从服务提供商公司的角度来看,IF允许利用其本机ICT计算环境和资源作为端到端集成联合跨模式移动性解决方案的要素,从而使它们与客户前端应用程序的细节相关。
Interoperability is a long-standing challenge slowing down the digitalization of mobility systems and the provision of full mobility-as-a-service offerings. This paper presents early results achieved by the SPRINT project (Semantics for PerfoRmant and scalable INteroperability of multimodal Transport), an integral part of the Shift2Rail IP4 work programme, in meeting the challenge. It introduces the conceptual architecture and describes the demonstrator implementation of the Interoperability Framework (IF), a solution designed to support servitization in the mobility domain in two directions: From the Travel Application perspective, the IF provides semantically-consistent abstractions of distributed ICT resources offered by Service Provider Companies, insulating them from the "mechanics" of operating remotely over networks and across multiple communication protocols and/or data formats; from the Service Provider Companies perspective, the IF allows leveraging their native ICT computing environment and resources as elements of an end-to-end integrated intermodal mobility solution, insulating them from the specifics of the customer front-end applications.